Виступ Вільяма Бьорнса, Заступника Державного секретаря

Готель Омні Шоргем, Вашингтон, округ Колумбія, 1 грудня 2011 року

Дякую вам і добрий вечір.  Дуже приємно святкувати 20 років української незалежності в оточенні стількох старих друзів і колег, які працюють з Фундацією США-Україна.  Для мене велика честь і привілей ділити трибуну з Брентом Скоукрофтом – чудовим наставником і другом.  Я також маю за високу честь брати участь у програмі, очолюваній колишнім президентом Джорджем Бушем-старшим, одним з великих державних діячів нашої країни.  І, нарешті, мені дуже приємно привітати інших почесних представників.

Зараз, коли хвиля історичних змін проноситься Близьким Сходом, варто пригадати, наскільки нещодавно сама Україна була однією із найновіших демократій у світі.  Варто також згадати, як Україна довела неправоту скептиків, досягнувши незалежності і усунувши свій ядерний арсенал, зміцнюючи тим самим трансатлантичну безпеку і здобуваючи повагу в світі.

Нам досить просто згадати драматичні події, що призвели до незалежності України, щоб зрозуміти значення досягнення, яке ми сьогодні відзначаємо.

 

Попередньо протягом ХХ-го століття, народ України пережив війну і жахливі трагедії Голодомору і Голокосту, але не відмовився від свого прагнення до гідності, універсальних прав та суверенітету.  Протягом цього важкого періоду українська еміграція по всьому світу, в тому числі у Сполучених Штатах, підтримувала живе полум’я української незалежності та ідентичності.  У серпні 1991 року парламент Української Радянської Соціалістичної Республіки проголосив незалежність.  У грудні того ж року дев’яносто відсотків українських виборців підтримали цю декларацію незалежності на виборчих дільницях.  Вільна і суверенна Україна, нарешті, зайняла своє законне місце в співтоваристві націй.

Одним із перших і найбільш важливих внесків України у глобальну безпеку було її рішення прибрати зі своєї території радянський ядерний арсенал, що й було завершено в 1996 році.  Лідери України зробили нелегкий вибір, завдяки якому регіон і увесь світ стали більш безпечними, а Україна стала прикладом для наслідування.  І сьогодні уряд України підтримує цю традицію власним зобов’язанням позбутися усього високозбагаченого урану.

Від тих перших днів Америка працює над розбудовою стратегічного партнерства з Україною.  У 2008 році ми підписали хартію на основі наших спільних інтересів і спільних цілей – про захист безпеки і територіальної цілісності України, про підтримку інновацій і технологій, про зміцнення економічної свободи, верховенства права та демократії, на побудову якої українці пожертвували так багато.

Життя у дипломатії навчило мене, що кожна країна сама визначає власні інтереси.  Поради й лекції легко пропонувати, але не завжди на них чекають і добре приймають.  Однак, дозвольте мені сказати, що глибоко в інтересах Америки залишається бачити Україну незалежною, процвітаючою і необоротно демократичною; бачити таку Україну, яка модернізує себе, як європейська держава, яка є прозорою, залучає усіх своїх громадян, де динамічне громадянське суспільство робить свій внесок у суспільне життя, таку Україну, де всі громадяни користуються повним захистом верховенства закону.

Не є секретом, що нас непокоїть нещодавнє засудження колишнього прем’єр-міністра Юлії Тимошенко.  Нас турбує хід її процесу.  Ми також стурбовані переслідуванням інших лідерів опозиції і членів попереднього уряду.  Політично мотивовані процеси підривають демократію та демократичні цінності.  Політично мотивовані процеси створюють ризик вповзання самоцензури в ЗМІ та перешкоджають громадянській активності у ширшому розумінні –  через побоювання переслідування.

У ХХІ-му столітті жодна країна не може досягти успіху без інвестицій у свій людський капітал і надання людям мотивації й можливості творити правила й інституції, які рухають суспільства вперед.  Сьогодні, якщо Україна хоче залучити міжнародні інвестиції, вона повинна надати компаніям – як іноземним, так і вітчизняним – рівні умови, включаючи поліпшений правовий захист та прозорі, передбачувані правила.  Ми рішуче підтримуємо таке майбутнє для України, в якому вона буде глибоко інтегрована в Європу.  Ми вважаємо, що майбутнє України в Європі.

Вибір України має для нас значення.  Як сказала держсекретар Гілларі Клінтон, демократії є більш сильними і стабільними партнерами.  Вони торгують більше, винаходять більше, а воюють менше. І тоді як ми пропонуємо нашу активну підтримку, успіх України буде в кінцевому рахунку залежати від вибору і дій українців, так само, як це було в 1991 році.

Подібно до того, як мусить це робити кожне покоління в кожній демократії, українцям доведеться робити вибір, щоб захистити свої свободи та своє майбутнє.  Саме це українці робили протягом більшої частини минулого століття, коли вони міцно трималися своїх мрій, доки вони не стали реальністю.  Саме це українці зробили, коли вони відмовилися чекати, що їм піднесуть свободу і незалежність.  Саме це українці повинні зробити і зараз.

Потенціал України безмежний.  Наш потенціал як партнерів безмежний.  Ми з нетерпінням чекаємо на продовження тісної співпраці з вами, щоб допомогти реалізувати величезні можливості наших відносин і зреалізуватися багатому майбутньому України й українців.  Дякую.

Можливість коментувати відключена.